ตอนจบของรอบปฐมทัศน์ของ Mob Psycho 100 นั้นน่ากลัวกว่าในภาษาญี่ปุ่น

ภาพยนตร์เรื่องไหนที่จะดู?
 

บรรทัดสุดท้ายของ Dimple ในรอบปฐมทัศน์ฤดูกาลที่สามของ Mob Psycho 100 เป็นภาษาอังกฤษที่ลางร้าย แต่ความหมายดั้งเดิมในภาษาญี่ปุ่นนั้นน่ากลัวยิ่งกว่า





  ลักยิ้มมองม็อบอย่างน่าขนลุก

คำเตือน! มีสปอยเลอร์สำหรับ ม็อบ Psycho 100 ซีซั่น 3! บ่อยครั้งที่การรู้ภาษาญี่ปุ่นเพียงเล็กน้อยสามารถปรับปรุงประสบการณ์การดูอนิเมะและรอบปฐมทัศน์ของ .ซีซั่นที่ 3 ม็อบ Psycho 100 พิสูจน์ว่านี่ไม่ใช่ข้อยกเว้น แน่นอน การแปลคำบรรยายนั้นยอดเยี่ยมและยอดเยี่ยมในการถ่ายทอดจิตวิญญาณและความหมายของบทสนทนาดั้งเดิม แต่บางครั้งความหมายสองนัยที่ลึกซึ้งกว่าของคำบางคำอาจจับได้ยากกว่า






ม็อบ Psycho 100 เป็นอนิเมะที่ผลิตโดย Studio Bones จากมังงะชื่อเดียวกันโดย ONE ซึ่งเป็นผู้เขียน วันพันช์ แมน . ซีรีส์นี้เป็นเรื่องราวของ Mob พลังจิตอายุน้อยแต่ทรงพลังอย่างเหลือเชื่อเมื่อเขาผ่านโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนต้นและจัดการกับภัยคุกคามเหนือธรรมชาติเช่นวิญญาณชั่วร้าย หนึ่งในวิญญาณเหล่านี้ ลักยิ้ม เติบโตขึ้นเป็น เพื่อนม็อบหลังเด็กไล่ผี แม้ว่าเขาจะคอยย้ำอยู่เสมอว่าเขาอยู่แค่รอบๆ Mob เพื่อที่เขาจะได้ครอบครองเขาในช่วงเวลาแห่งความอ่อนแอในที่สุด แต่ธรรมชาติที่ชั่วร้ายของเขาส่วนใหญ่ถูกมองข้ามไปตลอดทั้งซีรีส์ โดยเขาเป็นพันธมิตรมากกว่าศัตรู อย่างไรก็ตาม ดูเหมือนว่าอาจมีการเปลี่ยนแปลงตามตอนจบของรอบปฐมทัศน์ของซีซันที่สาม



ที่เกี่ยวข้อง: พรีเมียร์ของ Mob Psycho ซีซั่น 3 ให้คำมั่นกับซีซั่นที่ดีที่สุดของซีรีส์

ตอนเปิดตัวของซีซั่น 3 นำเสนอ Mob ที่กำลังดิ้นรนกับการค้นหาสิ่งที่เขาต้องการจะทำในฐานะอาชีพในอนาคต เมื่อเห็นการต่อสู้ดิ้นรนนี้ ลักยิ้มก็เริ่มคิดถึงอนาคตของตัวเองและสิ่งที่เขาต้องการทำให้สำเร็จ ส่งผลให้ฉากหลังเครดิตมีลักยิ้มลอยขึ้นไปบนก้านบรอกโคลียักษ์นั้น ม็อบที่สร้างขึ้นเมื่อสิ้นสุดฤดูกาลที่2 และบอกว่าในที่สุดเวลาของเขาก็มาถึง นี่หมายความว่าในที่สุดก็ถึงเวลาแล้วที่เขาจะต้องพยายามใช้แผนการชั่วร้ายเพื่อยึดครองโลก ซึ่งชัดเจนยิ่งขึ้นในภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิม






บทสนทนาภาษาญี่ปุ่นของ Dimple บ่งบอกถึงเจตนาชั่วร้ายของเขา

  ลักยิ้มอยู่บนบร็อคโคลี่

ประโยคดั้งเดิมของเขาในภาษาญี่ปุ่นคือ “Kita ka, Oresama no jidai” ซึ่งแปลว่า “ฉันเดาว่าเวลาของฉันได้มาถึงในที่สุด” เหมือนกับการแปลคำบรรยาย แต่การเลือกคำที่ถูกต้องในที่นี้มีความหมายลึกซึ้งอยู่เบื้องหลัง Oresama เป็นคำสรรพนามบุรุษที่หนึ่ง เช่นเดียวกับ 'ฉัน' ในภาษาอังกฤษ แต่เป็นคำที่บ่งบอกว่าผู้พูดมีความเย่อหยิ่งมาก แน่นอน, ลักยิ้มมักจะหยิ่งผยองอยู่เสมอใน ม็อบโรคจิต แต่คำต่อท้าย “-sama” อาจบอกเป็นนัยถึงสิ่งที่เขาพยายามจะเป็น เนื่องจากคำต่อท้ายนั้นมักใช้เมื่อพูดถึงผู้ปกครองและเทพเจ้า คำว่า “จิได” ก็เต็มไปด้วยความหมายเช่นเดียวกัน สามารถใช้เพียงเพื่ออ้างถึงเวลา แต่ยังใช้เมื่อพูดถึงยุคประวัติศาสตร์ของญี่ปุ่นด้วย เนื่องจากยุคเหล่านี้มักผูกติดอยู่กับจักรพรรดิและราชวงศ์ที่เฉพาะเจาะจง การบอกว่าเขาต้องการนำเข้าสู่ยุคใหม่ก็บ่งบอกถึงความตั้งใจของ Dimple ที่จะปกครอง



ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่แตกต่างจากภาษาอังกฤษอย่างเหลือเชื่อ ดังนั้นความละเอียดอ่อนเหล่านี้มักจะถูกละเว้นจากการแปลอะนิเมะเช่นนี้ และบทแปลของ Dimple ในการแปลคำบรรยายก็ทำได้ดีในการแสดงสิ่งที่เขาพูด แต่การมีความรู้ลึกซึ้งยิ่งขึ้นถึงสิ่งที่ Dimple พูดในภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิมเผยให้เห็นความหมายอันน่าสยดสยองของบรรทัดสุดท้ายของเขาสำหรับ อนาคตของ ม็อบ Psycho 100's โลกและตัวละคร .






ต่อไป: One-Punch Man Vs Mob Psycho 100: ใครจะชนะในการต่อสู้?



ม็อบ Psycho 100 สามารถสตรีมบน Hulu และ Crunchyroll

อ่านต่อไป